Bette Midler / Wind beneath my wings Bette Midler

It must have been cold there in my shadow
在我的陰影中這必定是寒冷的
To never have sunlight on your face
陽光不曾照在你的臉龐
You were content to let me shine, that’s your way
你總是心滿意足的讓我表現,你就是那樣
You always walked a step behind
你總是走在我身後

So I was the one with all the glory
因此,我一人獨享所有的榮耀
While you were the one with all the strain
而你卻背負著所有的疲憊
A beautiful face without a name for so long
你有著美麗的臉龐,卻一直默默無名
A beautiful smile to hide the pain
美麗的笑容掩飾了痛苦

Did you ever know that you’re my hero?
你可知道你是我心目中的英雄?
And everything I would like to be?
而且是我想成為的一切一切
I can fly higher than an eagle
如今,我可以飛得比蒼鷹更高
For you are the wind beneath my wings
因為你是我翼側之風

It might have appeared to go unnoticed
它可能似乎是不受注意的
But I’ve got it all here in my heart
但是我已經把它全部放在我的心中
I want you to know I know the truth
我想要你知道我知道真相

( of course I know it )
當然是知道
I would be nothing without you
沒有你我什麼都不是

Did you ever know that you’re my hero?
你可知道你是我心目中的英雄?
You’re everything I wish I could be
而且是我想成為的一切一切
I could fly higher than an eagle
如今,我可以飛得比蒼鷹更高
For you are the wind beneath my wings
因為你是我翼側之風

Oh, the wind beneath my wings
因為你是我翼側之風
You, you, you,
你、你、你
you are the wind beneath my wings
因為你是我翼側之風
Fly, fly, fly away
飛、飛、飛
You let me fly so high
你讓我展翅高飛
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
你是我翼下的風
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
你是我翼下的風

Fly, fly, fly high against the sky
飛啊!飛向天際
So high I almost touch the sky
高得幾乎可觸摸到藍天
Thank you, thank you
謝謝你,謝謝你……
Thank God for you, the wind beneath my wings
感謝上天,你是我翼側的風



 


Write a comment

Name